Conyacサービス終了のお知らせ

[日本語から英語への翻訳依頼] Dear 御社のウェブサイトにある下記のURLのMEMBERSとはどういったものなのでしょうか? また、ゲストエリアに入ることが出来るのであればやり方を...

この日本語から英語への翻訳依頼は "ビジネス" "Eメール" "コミュニケーション" のトピックと関連があります。 ka28310 さん [削除済みユーザ] さんの 2人の翻訳者によって翻訳され、合計 2件の翻訳が投稿されました。 依頼の原文の文字数は 91文字 で、翻訳完了までにかかった時間は 0時間 3分 です。

nikolondonによる依頼 2018/03/04 23:03:19 閲覧 1131回
残り時間: 終了

Dear

御社のウェブサイトにある下記のURLのMEMBERSとはどういったものなのでしょうか?
また、ゲストエリアに入ることが出来るのであればやり方を教えて頂けますでしょうか?

URL:


ka28310
評価 44
翻訳 / 英語
- 2018/03/04 23:05:43に投稿されました
Dear

Chan you tell me what the MEMBERS in following URL on your website are?
If I can enter the guest area, can you tell me how to enter there?

URL:
[削除済みユーザ]
評価 44
翻訳 / 英語
- 2018/03/04 23:06:20に投稿されました
Dear

What is MEMBERS at the following URL on your website?
In addition to it, if I can enter the guest area, could you tell me how to do it?

URL:

クライアント

ビジネス目的などより専門性の高い翻訳にはStandard翻訳

  • Word、Excel、PowerPointなど様々なファイル形式に対応
  • 文字数の上限がなく、素早い納品
  • よりスキルの高い翻訳者が担当

まずはお気軽に
お問い合わせください。