Conyac で依頼された翻訳結果を公開

[ドイツ語から日本語への翻訳依頼] すべてのものが同じモチーフで、四つあります。 全部買ってもらうと値段をもっと安くできますが、他のeBayに出品されてるものよりも、すでに割安になっていま...

翻訳依頼文
Ja alle haben das selbe Motiv. Ich habe 4 Stück
Wenn sie alle nehmen kann ich mehr im Preis machen aber ich bin schon günstiger als das andere Angebot bei eBayKleinanzeigen.
Was ist ihre Preisvorstellung?
hitsuji2go さんによる翻訳
すべてのものが同じモチーフで、四つあります。
全部買ってもらうと値段をもっと安くできますが、他のeBayに出品されてるものよりも、すでに割安になっています。
あなたの希望の値段はどのくらいですか?

Conyac で翻訳した結果

依頼文字数
202文字
翻訳言語
ドイツ語 → 日本語
金額 (スタンダード依頼の場合)
454.5円
翻訳時間
約2時間
フリーランサー
hitsuji2go hitsuji2go
Starter