Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

[日本語からドイツ語への翻訳依頼] コンディションをもう少し確認したいのでお写真を頂くことはできますか??

この日本語からドイツ語への翻訳依頼は albansan さん travelpesche さんの 2人の翻訳者によって翻訳され、合計 2件の翻訳が投稿されました。 依頼の原文の文字数は 35文字 で、翻訳完了までにかかった時間は 3時間 20分 です。

soundlikeによる依頼 2018/02/14 23:33:31 閲覧 2239回
残り時間: 終了

コンディションをもう少し確認したいのでお写真を頂くことはできますか??

travelpesche
評価 50
翻訳 / ドイツ語
- 2018/02/15 02:53:28に投稿されました
Können Sie mir das Foto geben, weil ich den Zustand im Detail überprüfen möchte?
albansan
評価 50
翻訳 / ドイツ語
- 2018/02/15 00:04:30に投稿されました
Wir möchten den Zustand etwas mehr überprüfen. Könnten Sie uns das Bild schicken?

クライアント

ビジネス目的などより専門性の高い翻訳にはStandard翻訳

  • Word、Excel、PowerPointなど様々なファイル形式に対応
  • 文字数の上限がなく、素早い納品
  • よりスキルの高い翻訳者が担当

まずはお気軽に
お問い合わせください。