Conyacサービス終了のお知らせ

[日本語から英語への翻訳依頼] アジアジャパンブリッジは福岡のランドオペレーターです。皆様に福岡を中心に九州を楽しんで頂ける 旅行を企画・提案します。 ご紹介させて頂いた旅行行程は一部で...

この日本語から英語への翻訳依頼は setsuko-atarashi さん ka28310 さん tsugumi293 さん nemonao さんの 4人の翻訳者によって翻訳され、合計 2件の翻訳が投稿されました。 依頼の原文の文字数は 201文字 で、翻訳完了までにかかった時間は 0時間 9分 です。

ajiajapanburiltujiによる依頼 2018/02/12 09:15:04 閲覧 2016回
残り時間: 終了

アジアジャパンブリッジは福岡のランドオペレーターです。皆様に福岡を中心に九州を楽しんで頂ける
旅行を企画・提案します。
ご紹介させて頂いた旅行行程は一部です、3日間~5日間コースもあります、メールにてご連絡下さい。
連絡先
アジアジャパンブリッジ株式会社
福岡市東区箱崎3-1-15 One Off6F
TEL092-643-4020 FAX092-643-4028
Eail fukuoka@a-j-b.co.jp

Asia Japan Bridge is a land operator in Fukuoka. It plans and proposes you enjoyable trips Kyusyu centered in Fukuoka .
The introduced plans are parts of trip routes and there are courses of 3 days ~ 5 days and so please contact us by email.
Contact:
Asia Japan Bridge Co., Ltd.
One Off 6F, 3-1-15, Hakozaki, Higashi-ku, Fukuoka-shi
Phone: 092-643-4020 Fax: 092-643-4028
Eail fukuoka@a-j-b.co.jp

クライアント

ビジネス目的などより専門性の高い翻訳にはStandard翻訳

  • Word、Excel、PowerPointなど様々なファイル形式に対応
  • 文字数の上限がなく、素早い納品
  • よりスキルの高い翻訳者が担当

まずはお気軽に
お問い合わせください。