Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

[英語から日本語への翻訳依頼] あなたは私たちをCCに入れたAlessandra Negrinに要望を伝えるべきです。

この英語から日本語への翻訳依頼は kujitan さん ka28310 さんの 2人の翻訳者によって翻訳され、合計 2件の翻訳が投稿されました。 依頼の原文の文字数は 72文字 で、翻訳完了までにかかった時間は 0時間 13分 です。

tsuyoshi0804による依頼 2018/01/16 17:50:08 閲覧 2464回
残り時間: 終了

You should address the request to Alessandra Negrin, who reads us in cc.

kujitan
評価 56
ネイティブ
翻訳 / 日本語
- 2018/01/16 18:03:16に投稿されました
あなたは私たちをCCに入れたAlessandra Negrinに要望を伝えるべきです。
ka28310
評価 59
ネイティブ
翻訳 / 日本語
- 2018/01/16 17:51:50に投稿されました
あなたのそのリクエストは、このメールのCc:にも入っているアレッサンドラ・ネグリンに対してお願いする必要があります。
★★★★☆ 4.0/1

クライアント

ビジネス目的などより専門性の高い翻訳にはStandard翻訳

  • Word、Excel、PowerPointなど様々なファイル形式に対応
  • 文字数の上限がなく、素早い納品
  • よりスキルの高い翻訳者が担当

まずはお気軽に
お問い合わせください。