あなたは商品の返品を今望んでいますか?
イーベイは全額返金を求めています。
私が全額返金した場合
商品を日本へ戻しますか?
あなたがイーベイを通じて日本に戻すことを伝えた場合、
私たちは全額返金します。
もし商品を保管する場合、
部分返金します。その場合、あなたはこのケースを終了していただけますか?
翻訳 / 英語
- 2017/12/05 07:41:39に投稿されました
Would you like to return the goods?
eBay asks full refund for it.
Are you going to resend it to Japan, if I refund the full price?
We will refund the full price if you mention to send it back to Japan through eBay.
If you would like to keep it, we will refund some of the price.
In that case, would you mind closing the deal?
eBay asks full refund for it.
Are you going to resend it to Japan, if I refund the full price?
We will refund the full price if you mention to send it back to Japan through eBay.
If you would like to keep it, we will refund some of the price.
In that case, would you mind closing the deal?
翻訳 / 英語
- 2017/12/05 07:32:10に投稿されました
Do you wish to return the product?
Ebay is asking for a full refund.
In the event that I issue a full refund, would you send the product back to Japan?
Once you tell me that you will return it to Japan through eBay, I will issue a full refund.
If there is a deposit on the item, I will issue a partial refund. In this case, would you close this case?
Ebay is asking for a full refund.
In the event that I issue a full refund, would you send the product back to Japan?
Once you tell me that you will return it to Japan through eBay, I will issue a full refund.
If there is a deposit on the item, I will issue a partial refund. In this case, would you close this case?
私の翻訳を評価していただければ幸いです。