Conyacサービス終了のお知らせ

翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 50 / 0 Reviews / 2017/12/05 07:41:39

pinkrose1122
pinkrose1122 50 ベストを尽くします! I'll put all my effort!
日本語



あなたは商品の返品を今望んでいますか?

イーベイは全額返金を求めています。

私が全額返金した場合
商品を日本へ戻しますか?

あなたがイーベイを通じて日本に戻すことを伝えた場合、
私たちは全額返金します。


もし商品を保管する場合、
部分返金します。その場合、あなたはこのケースを終了していただけますか?



英語

Would you like to return the goods?

eBay asks full refund for it.

Are you going to resend it to Japan, if I refund the full price?

We will refund the full price if you mention to send it back to Japan through eBay.

If you would like to keep it, we will refund some of the price.
In that case, would you mind closing the deal?

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません