Conyacサービス終了のお知らせ

[英語から日本語への翻訳依頼] はい、成田空港ターミナル2の外で受け取りと引渡しをしてください。空港についたら電話します。 最新の狂犬病ワクチンの証書を添付しました。他に必要なものがあ...

この英語から日本語への翻訳依頼は tourmaline さん tearz さんの 2人の翻訳者によって翻訳され、合計 2件の翻訳が投稿されました。 依頼の原文の文字数は 233文字 で、翻訳完了までにかかった時間は 0時間 3分 です。

branmongによる依頼 2017/11/14 14:48:59 閲覧 1900回
残り時間: 終了

Yes, please do pick up and drop off outside Terminal 2 at Narita Airport. I will call when I get to the airport.

I have attached the dog's most recent rabies vaccine certificate. Please let me know if you need anything else.

Thank you!

はい、成田空港ターミナル2の外で受け取りと引渡しをしてください。空港についたら電話します。
最新の狂犬病ワクチンの証書を添付しました。他に必要なものがあればお知らせ下さい。
よろしくお願いします。

クライアント

備考

Coordinate dog pickup outside the airport with a pet hotel

ビジネス目的などより専門性の高い翻訳にはStandard翻訳

  • Word、Excel、PowerPointなど様々なファイル形式に対応
  • 文字数の上限がなく、素早い納品
  • よりスキルの高い翻訳者が担当

まずはお気軽に
お問い合わせください。