Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

Conyac で依頼された翻訳結果を公開

[英語から日本語への翻訳依頼] The petal of the ceramic doll which you sent me had been cracked, it had been...

翻訳依頼文
あなたから送ってもらった陶器人形の花弁が欠けて壊れていました。
私は、商品を返品して返金してもらうことを希望します。
yakuok さんによる翻訳
A petal of the ceramic doll that you sent to me me arrived chipped.
I would like a refund after I return the item to you.
相談する

Conyac で翻訳した結果

依頼文字数
57文字
翻訳言語
英語 → 日本語
金額 (スタンダード依頼の場合)
129円
翻訳時間
9分
フリーランサー
yakuok yakuok
Senior
・日英・英日翻訳・通訳。
・海外の国際校で教育を受け、イギリス英語・アメリカ英語両方を習得。
・35年に渡り海外在住、現在は日本在住。翻訳者/通訳者と...
相談する