Conyacサービス終了のお知らせ

[日本語から英語への翻訳依頼] そういう事であればまず2つ購入させてください。 その取引が成功したら、追加で注文します。

この日本語から英語への翻訳依頼は tomoko16 さん dany さん ayamari さんの 3人の翻訳者によって翻訳され、合計 3件の翻訳が投稿されました。 依頼の原文の文字数は 43文字 で、翻訳完了までにかかった時間は 1時間 21分 です。

070553による依頼 2011/10/19 18:41:52 閲覧 1654回
残り時間: 終了

そういう事であればまず2つ購入させてください。
その取引が成功したら、追加で注文します。

Under the circumstances, I will buy 2 and after the successful deal, I will order more.

クライアント

ビジネス目的などより専門性の高い翻訳にはStandard翻訳

  • Word、Excel、PowerPointなど様々なファイル形式に対応
  • 文字数の上限がなく、素早い納品
  • よりスキルの高い翻訳者が担当

まずはお気軽に
お問い合わせください。