Conyac で依頼された翻訳結果を公開

[英語から日本語への翻訳依頼] 時計を5個お買い求めいただきましたが、全部一緒の箱に入れて出荷したほうがよいか、あるいは個別に送ったほうがよいか、お知らせください。

翻訳依頼文
I see youbought five watches, I was tryingto see if youwanted all of them in the same box or did you wantmeto mail them separately.
[削除済みユーザ]
[削除済みユーザ] さんによる翻訳
時計を5個お買い求めいただきましたが、全部一緒の箱に入れて出荷したほうがよいか、あるいは個別に送ったほうがよいか、お知らせください。

Conyac で翻訳した結果

依頼文字数
131文字
翻訳言語
英語 → 日本語
金額 (スタンダード依頼の場合)
295.5円
翻訳時間
約2時間