Conyacサービス終了のお知らせ

[日本語から英語への翻訳依頼] Dear 添付した画像では登録している名前と住所が異なっていますが大丈夫ですか? 追跡番号が正しいのかどうか確認お願い致します。

この日本語から英語への翻訳依頼は "ビジネス" "Eメール" "コミュニケーション" のトピックと関連があります。 shimauma さん transcontinents さん chibbi さん kupid さん yfb12930 さんの 5人の翻訳者によって翻訳され、合計 2件の翻訳が投稿されました。 依頼の原文の文字数は 62文字 で、翻訳完了までにかかった時間は 0時間 10分 です。

[削除済みユーザ]による依頼 2017/10/12 22:52:38 閲覧 2414回
残り時間: 終了

Dear

添付した画像では登録している名前と住所が異なっていますが大丈夫ですか?
追跡番号が正しいのかどうか確認お願い致します。

Dear

As you can see in the attached image, your registered name and address are different.
Is this OK?
Please check if the tracking number is correct.

クライアント

[削除済みユーザ]

ビジネス目的などより専門性の高い翻訳にはStandard翻訳

  • Word、Excel、PowerPointなど様々なファイル形式に対応
  • 文字数の上限がなく、素早い納品
  • よりスキルの高い翻訳者が担当

まずはお気軽に
お問い合わせください。