Conyacサービス終了のお知らせ

[日本語から英語への翻訳依頼] ありがとうございます!送料無料にして貰えて嬉しいです。各商品を1個ずつ落札しました。6個分の合計金額を記載したインボイスをお待ちしています。よろしくお願い...

この日本語から英語への翻訳依頼は gloria さん yakuok さん [削除済みユーザ] さん gonkei555 さんの 4人の翻訳者によって翻訳され、合計 3件の翻訳が投稿されました。 依頼の原文の文字数は 83文字 で、翻訳完了までにかかった時間は 0時間 17分 です。

cplanningによる依頼 2011/10/18 04:33:04 閲覧 1599回
残り時間: 終了

ありがとうございます!送料無料にして貰えて嬉しいです。各商品を1個ずつ落札しました。6個分の合計金額を記載したインボイスをお待ちしています。よろしくお願いいたします。

Thank you very much! I'm glad to hear that you can give me free shipping. I bid on 1 each, total of 6 items. Please send me the invoice listing the total amount for these 6 items. Thanks and best regards,

クライアント

ビジネス目的などより専門性の高い翻訳にはStandard翻訳

  • Word、Excel、PowerPointなど様々なファイル形式に対応
  • 文字数の上限がなく、素早い納品
  • よりスキルの高い翻訳者が担当

まずはお気軽に
お問い合わせください。