Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

Conyac で依頼された翻訳結果を公開

[日本語から英語への翻訳依頼] Dear お手数ですが、また商品の方の追跡番号を教えて頂けますでしょうか? 申し訳御座いませんがなるべく早急にお願い致します。 返信お待ちしておりま...

翻訳依頼文
Dear

お手数ですが、また商品の方の追跡番号を教えて頂けますでしょうか?

申し訳御座いませんがなるべく早急にお願い致します。

返信お待ちしております。

mahessa さんによる翻訳
Dear

I'm sorry for the trouble, but can you tell me the item's tracking number again?

If possible, please tell me as soon as possible.

I'll be waiting for your reply.
相談する

Conyac で翻訳した結果

依頼文字数
73文字
翻訳言語
日本語 → 英語
金額 (スタンダード依頼の場合)
657円
翻訳時間
5分
フリーランサー
mahessa mahessa
Starter
Hi, I offer translation services for Japanese > English, Japanese > Indonesia...
相談する