Conyac で依頼された翻訳結果を公開
[英語から日本語への翻訳依頼] 共有のビジョン ニュージーランドとニウエは、連携に署名しました。 2国間の政府の共有展望、集中するプライオリティー領域、各国の責任とニュージーラン...
翻訳依頼文
Inclusive Education
There are equitable learning opportunities for learning, irrespective of gender, ability, age, ethnicity or background. All children are encouraged to learn with and alongside others.
Language of Instruction
The first language is Vagahau Niue in ECD and ECCE ad second is English for our nonspeaking Niuean friends. Other ethnicities cultures are acknowledged through singing, dancing, welcoming phrases, morning prayers and poetry. Resources
Along with the New Zealand Curriculum Framework, the Education Act, the Education Department working with the ECCE and Niue Primary School have developed a number of contextualised handbooks to further enhance the learning developments of all children.
There are equitable learning opportunities for learning, irrespective of gender, ability, age, ethnicity or background. All children are encouraged to learn with and alongside others.
Language of Instruction
The first language is Vagahau Niue in ECD and ECCE ad second is English for our nonspeaking Niuean friends. Other ethnicities cultures are acknowledged through singing, dancing, welcoming phrases, morning prayers and poetry. Resources
Along with the New Zealand Curriculum Framework, the Education Act, the Education Department working with the ECCE and Niue Primary School have developed a number of contextualised handbooks to further enhance the learning developments of all children.
shino0530
さんによる翻訳
包括的教育
性別、能力、年齢、人種、背景にかかわらず、学ぶために平等な学習機会があります。 子どもたちは皆、他の子どもたちと一緒に学ぶよう奨励されています。
指示言語
第1言語はECDおよびECCEのVagahau Niueであり、第2言語はニウエ語を話さない友人のための英語です。 その他の民族文化は、歌、踊り、歓迎の演奏、朝の祈り、そして詩の中で認められます。
リソース
ニュージーランドカリキュラムの枠組、教育法に沿って、ECCEおよびニウエの小学校に関わっている教育省は、すべての子どもの学習を更に進展させるため、数多くの状況に応じたハンドブックを作成しました。
性別、能力、年齢、人種、背景にかかわらず、学ぶために平等な学習機会があります。 子どもたちは皆、他の子どもたちと一緒に学ぶよう奨励されています。
指示言語
第1言語はECDおよびECCEのVagahau Niueであり、第2言語はニウエ語を話さない友人のための英語です。 その他の民族文化は、歌、踊り、歓迎の演奏、朝の祈り、そして詩の中で認められます。
リソース
ニュージーランドカリキュラムの枠組、教育法に沿って、ECCEおよびニウエの小学校に関わっている教育省は、すべての子どもの学習を更に進展させるため、数多くの状況に応じたハンドブックを作成しました。
Conyac で翻訳した結果
- 依頼文字数
- 5954文字
- 翻訳言語
- 英語 → 日本語
- 金額 (スタンダード依頼の場合)
- 13,396.5円
- 翻訳時間
- 1日