Conyac で依頼された翻訳結果を公開
[日本語から英語への翻訳依頼] 注文した商品についてですが、注文は正常に処理されていますでしょうか? また、発送はいつ頃の予定ですか?
翻訳依頼文
注文した商品についてですが、注文は正常に処理されていますでしょうか?
また、発送はいつ頃の予定ですか?
また、発送はいつ頃の予定ですか?
Regarding my order, has it been processed without any problem?
Could you please tell me your estimate date of shipment?
Thank you,
Could you please tell me your estimate date of shipment?
Thank you,
Conyac で翻訳した結果
- 依頼文字数
- 50文字
- 翻訳言語
- 日本語 → 英語
- 金額 (スタンダード依頼の場合)
- 450円
- 翻訳時間
- 7分