Conyac で依頼された翻訳結果を公開

[英語から日本語への翻訳依頼] I am sorry for causing you a trouble. I will also contact the Japanese fo...

翻訳依頼文
お手数をおかけしています。

日本の配送業者にも状況を確認して連絡しますね。

荷物は現在シカゴの配送センターにあるようです。

こちらからも、急いで配送をするよう連絡してみます。
zhizi さんによる翻訳
I am sorry for causing you a trouble.

I will also contact the Japanese forwarder about the shipping status.

It seems like that the cargo is at the distribution center in Chicago.

I will also contact them to ask for a quick delivery.

Thank you.

Conyac で翻訳した結果

依頼文字数
84文字
翻訳言語
英語 → 日本語
金額 (スタンダード依頼の場合)
189円
翻訳時間
18分
フリーランサー
zhizi zhizi
Senior