Conyac で依頼された翻訳結果を公開
[英語から日本語への翻訳依頼] 乗りものおもちゃの返品を受領しました。最初の出荷料は貴方の負担分となります。商品が返品されたときは当初の出荷料金は返金不可となります。貴方への返金額は、8...
翻訳依頼文
We received the ride on toy back from you. You are responsible for the original shipping cost to you. When an item is returned the shipping cost to you is non refundable.. Your refund is less $84.89.
takuzo
さんによる翻訳
乗りものおもちゃの返品を受領しました。最初の出荷料は貴方の負担分となります。商品が返品されたときは当初の出荷料金は返金不可となります。貴方への返金額は、84.89ドル低くなります。
Conyac で翻訳した結果
- 依頼文字数
- 199文字
- 翻訳言語
- 英語 → 日本語
- 金額 (スタンダード依頼の場合)
- 448.5円
- 翻訳時間
- 44分
フリーランサー
takuzo
Starter