Conyacサービス終了のお知らせ

Conyac で依頼された翻訳結果を公開

[英語から日本語への翻訳依頼] 来週は3人になり、再来週には10人になります。お知らせください。最初に支払って一番に手に入れましょう。

翻訳依頼文
I will have 3 here next week, then 10 the week after. please let me know, first pay first get!
gloria さんによる翻訳
来週には私の手元に3個入ります、そしてその次の週には10個入ります。ご希望でしたらご連絡ください、早い者勝ちですよ!
相談する

Conyac で翻訳した結果

依頼文字数
95文字
翻訳言語
英語 → 日本語
金額 (スタンダード依頼の場合)
214.5円
翻訳時間
39分
フリーランサー
gloria gloria
Senior
英語⇔日本語、スペイン語⇒日本語の翻訳が可能です。1990年代前半から英⇔日翻訳に携わっています。
得意分野は契約書、法務関連文書、特許、科学・技術・工...
相談する