Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

Conyac で依頼された翻訳結果を公開

[フランス語から日本語への翻訳依頼] こんばんは。 当方のミスで女性モデルのフィギュアを2体オーダーしてしまいました。 1体を返品し、男性モデルのフィギュアと交換したく願います。 つ...

翻訳依頼文
Bonsoir,
Je vous ai commandé par erreur deux fois le model féminin. Je voudrais vous en renvoyer un exemplaire pour l'échanger contre le model masculin.
Pouvez vous s'il vous plaît m'indiquer la marche à suivre.
Cordialement
keroetku さんによる翻訳
こんばんは。

当方のミスで女性モデルのフィギュアを2体オーダーしてしまいました。
1体を返品し、男性モデルのフィギュアと交換したく願います。
つきましてはその手続き方法をご指示頂けますでしょうか?

よろしくお願い致します。

Conyac で翻訳した結果

依頼文字数
224文字
翻訳言語
フランス語 → 日本語
金額 (スタンダード依頼の場合)
504円
翻訳時間
10分
フリーランサー
keroetku keroetku
Starter