Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

Conyac で依頼された翻訳結果を公開

[日本語から英語への翻訳依頼] 2016年12月に利用期限が切れる記事の更新のお願いについて、11月14日問い合わせフォームよりご連絡いしましたが、まだご回答いただいておりません。 本日...

翻訳依頼文
2016年12月に利用期限が切れる記事の更新のお願いについて、11月14日問い合わせフォームよりご連絡いしましたが、まだご回答いただいておりません。
本日、前回の請求書記載の電話番号にご連絡をさせていただきました。

継続利用したい記事は以下の2つです。返信お待ちしております。
[削除済みユーザ]
[削除済みユーザ] さんによる翻訳
I sent an inquiry on November 14th about updating the expiration dates of articles which is expiring in December, 2016. I have not received an answer.
Today I called the telephone number that was listed in the bill last time.

I would like to update the expiration dates for the following two articles.
I am looking forward to hearing from you.

Conyac で翻訳した結果

依頼文字数
136文字
翻訳言語
日本語 → 英語
金額 (スタンダード依頼の場合)
1,224円
翻訳時間
12分