Conyac で依頼された翻訳結果を公開
[英語から日本語への翻訳依頼] ありがとうございます、6700米ドルで喜んでお受けします。できれば価格を2285ドルに下げていただけますか。また、私はイギリスにいるのですが、日本の消費税...
翻訳依頼文
Thank you, happy with the $usd 6700, o have to ask you to lower the value then to $2285 if that s ok, also as I am in the UK, will I have to pay the Japanese Consumtption ta if 8%? And also do you do frees gulping with EMS/FedEx to UK, if so we have a deal...
transcontinents
さんによる翻訳
ありがとうございます、6700米ドルで喜んでお受けします。できれば価格を2285ドルに下げていただけますか。また、私はイギリスにいるのですが、日本の消費税8%は払わなければいけませんか?それと、イギリスまでEMSかFedExで送料無料にしていただけませんか、それであれば取引したいです。
Conyac で翻訳した結果
- 依頼文字数
- 259文字
- 翻訳言語
- 英語 → 日本語
- 金額 (スタンダード依頼の場合)
- 583.5円
- 翻訳時間
- 11分
フリーランサー
transcontinents
Senior
ビジネス文書作成、交渉、輸出入実務の経験があり、ビジネス関連コミュニケーションが得意分野です。
迅速、簡潔で適切な翻訳を心がけています。
I ...
迅速、簡潔で適切な翻訳を心がけています。
I ...