Conyacサービス終了のお知らせ

Conyac で依頼された翻訳結果を公開

[日本語から英語への翻訳依頼] こんにちはマイケル 18日と19日と今日に注文のメールを送ってます。 Office宛 のメールに注文を送ってます すべて確認して至急返信ください。 商品...

翻訳依頼文
こんにちはマイケル
18日と19日と今日に注文のメールを送ってます。
Office宛 のメールに注文を送ってます
すべて確認して至急返信ください。
商品はできるだけ早く送ってくれると助かります。

山根
mahessa さんによる翻訳
Good day, Michael.

I have sent order mails on the 18, 19, and today.
The mails are sent to the office address.
Please reply as soon as you have confirmed them.
I would be grateful if you could send the items as soon as possible.

Yamane.
相談する

Conyac で翻訳した結果

依頼文字数
96文字
翻訳言語
日本語 → 英語
金額 (スタンダード依頼の場合)
864円
翻訳時間
5分
フリーランサー
mahessa mahessa
Starter
Hi, I offer translation services for Japanese > English, Japanese > Indonesia...
相談する