Conyac で依頼された翻訳結果を公開

[英語から日本語への翻訳依頼] ブレディーのバッグは、英国ウォールソールで最高品質のカンバス、真ちゅう製の部品、そして英国製ブライドルレザーを使った手作りにこだわり続けます。

翻訳依頼文
Brady bags continue to be hand-made in Wasall, England from the best quality canvas, brass components and english bridle leather.
haru さんによる翻訳
Brady社のバッグはイギリスのウォールソールで、最高級のキャンバス、真鍮の部品、イングリッシュブライドルレザーからハンドメイドでバッグを作り続ける。

Conyac で翻訳した結果

依頼文字数
129文字
翻訳言語
英語 → 日本語
金額 (スタンダード依頼の場合)
291円
翻訳時間
約6時間
フリーランサー
haru haru
Starter