Conyacサービス終了のお知らせ

[日本語から英語への翻訳依頼] いる?いない? …釣れないねぇ〜 静かにしないと魚来ないよ。

この日本語から英語への翻訳依頼は newlands さん lurusarrow さん henrytian さんの 3人の翻訳者によって翻訳され、合計 3件の翻訳が投稿されました。 依頼の原文の文字数は 28文字 で、翻訳完了までにかかった時間は 0時間 41分 です。

axis1996jpによる依頼 2011/09/14 17:23:54 閲覧 3436回
残り時間: 終了
原文 / 日本語 コピー

いる?いない?
…釣れないねぇ〜

静かにしないと魚来ないよ。

newlands
評価 50
翻訳 / 英語
- 2011/09/14 17:59:32に投稿されました
Are they around? Or not?
....Seems you aren't catching.

You should be quiet or fishes won't come.
★★★★☆ 4.0/1
lurusarrow
評価 57
翻訳 / 英語
- 2011/09/14 17:35:37に投稿されました
Are they here or not?
We can not fish any...
Fish will not come to us if we do not be quiet.
henrytian
評価
翻訳 / 英語
- 2011/09/14 18:05:09に投稿されました
There is or not?
I couldn't fish it.
You must keep quiet or you can't get fish.

クライアント

ビジネス目的などより専門性の高い翻訳にはStandard翻訳

  • Word、Excel、PowerPointなど様々なファイル形式に対応
  • 文字数の上限がなく、素早い納品
  • よりスキルの高い翻訳者が担当

まずはお気軽に
お問い合わせください。