Conyacサービス終了のお知らせ

[英語から日本語への翻訳依頼] こんにちは。私はPayPalの口座を開設していません。 私のお金は御社の日本国内の口座に残ったままで、数ヶ月間私は待っております。 ずっと私は我慢して...

この英語から日本語への翻訳依頼は bluejeans71 さん srmimka さん [削除済みユーザ] さんの 3人の翻訳者によって翻訳され、合計 2件の翻訳が投稿されました。 依頼の原文の文字数は 182文字 で、翻訳完了までにかかった時間は 0時間 41分 です。

tokyocreatorsによる依頼 2016/09/19 02:41:18 閲覧 2010回
残り時間: 終了

Hello,
I haven't paypal account.
My money is knocked in your bank in japan and i shall waiting some months..
No matter,i ma with patience. and after i am looking what i am going to do;

こんにちは。私はPayPalの口座を開設していません。
私のお金は御社の日本国内の口座に残ったままで、数ヶ月間私は待っております。
ずっと私は我慢してきましたが、こうなったのであれば、こちらにも考えがあります。

クライアント

ビジネス目的などより専門性の高い翻訳にはStandard翻訳

  • Word、Excel、PowerPointなど様々なファイル形式に対応
  • 文字数の上限がなく、素早い納品
  • よりスキルの高い翻訳者が担当

まずはお気軽に
お問い合わせください。