Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

[日本語から英語への翻訳依頼] お問合せありがとうございます。 このitemは、価格も送料も下げることは出来ません。 ご希望にそえなくて申し訳ありません。 今後ともよろしくお願い致します。

この日本語から英語への翻訳依頼は ka28310 さん [削除済みユーザ] さんの 2人の翻訳者によって翻訳され、合計 2件の翻訳が投稿されました。 依頼の原文の文字数は 75文字 で、翻訳完了までにかかった時間は 0時間 3分 です。

takemaru296による依頼 2016/09/03 22:52:53 閲覧 1720回
残り時間: 終了

お問合せありがとうございます。
このitemは、価格も送料も下げることは出来ません。
ご希望にそえなくて申し訳ありません。
今後ともよろしくお願い致します。

Thank you for your inquiry.
This item's price and shipping fee can not be discounted.
I'm sorry for not being able to meet your desire.
And thank you for your corporation.

クライアント

ビジネス目的などより専門性の高い翻訳にはStandard翻訳

  • Word、Excel、PowerPointなど様々なファイル形式に対応
  • 文字数の上限がなく、素早い納品
  • よりスキルの高い翻訳者が担当

まずはお気軽に
お問い合わせください。