Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

[日本語から中国語(繁体字)への翻訳依頼] 日本テレビ・テレビ朝日・TBS・テレビ東京・フジテレビ5局の商品が一同に揃うテレビ局公式ショップ。 トレンドから人気、定番のアニメやバラエティ、キャラク...

この日本語から中国語(繁体字)への翻訳依頼は izumi215 さん nao_zhizi0202 さんの 2人の翻訳者によって翻訳され、合計 2件の翻訳が投稿されました。 依頼の原文の文字数は 152文字 で、翻訳完了までにかかった時間は 0時間 54分 です。

nakagawasyotaによる依頼 2016/08/23 16:50:19 閲覧 3001回
残り時間: 終了

日本テレビ・テレビ朝日・TBS・テレビ東京・フジテレビ5局の商品が一同に揃うテレビ局公式ショップ。

トレンドから人気、定番のアニメやバラエティ、キャラクター、ドラマ、番組オリジナルグッズ、アーティストグッズ、ゲームなど幅広く取扱い、飲食も併設。ショッピングから飲食まで楽しめるエンタメショップ。


会計(レジ)

電視局官方商場囊括了日本電視台・朝日電視台・TBS電視台・東京電視台・富士電視台等5大電視台的商品。

販賣項目包含流行商品、定番動畫、綜藝、角色、戲劇、節目原創商品、歌手周邊、遊戲等的相關商品,並且設有飲食區。是能讓顧客同時滿足購物與飲食兩大需求的娛樂商場。

結帳(收銀台)

クライアント

ビジネス目的などより専門性の高い翻訳にはStandard翻訳

  • Word、Excel、PowerPointなど様々なファイル形式に対応
  • 文字数の上限がなく、素早い納品
  • よりスキルの高い翻訳者が担当

まずはお気軽に
お問い合わせください。