[日本語から英語への翻訳依頼] 生産終了品!ゴールドハードウェアに包まれたSGV-700PGRの入荷です! オリジナルシェイプを多数放つYAMAHA。そのSGシリーズに並び、メーカーの...

この日本語から英語への翻訳依頼は ka28310 さん sujiko さん yumar さん nao_zhizi0202 さんの 4人の翻訳者によって翻訳され、合計 2件の翻訳が投稿されました。 依頼の原文の文字数は 233文字 で、翻訳完了までにかかった時間は 0時間 8分 です。

hatamjpによる依頼 2016/08/03 15:30:17 閲覧 1569回
残り時間: 終了

生産終了品!ゴールドハードウェアに包まれたSGV-700PGRの入荷です!

オリジナルシェイプを多数放つYAMAHA。そのSGシリーズに並び、メーカーの代名詞とも言える特徴的なボディをもつSGVシリーズ。60年代に発売されたSG-7を模範として作られたモデルで、とても人気の高いモデルとして知られています。
フレット・ナットはヘリも少なくプレイアビリティは良好です。。ゴールドパーツにくすみ、若干の打痕キズ等ありますが、全体的には良いコンディションを保っているでしょう。

Discontinued Product! Gold-Hardware covered SGV-700PGR has arrived!

YAMAHA's products are well known for their own unique shapes. Along with the famous SG series, this SVG series has a YAMAHA's character shape. It was modelled after SG-7, which was released in 60's and is still very popular today.
Fret Knot is in a good condition with little damage. There are some stains and minor damages on the gold parts, the overall condition is good and keeps the original playability.

クライアント

備考

YAMAHAギター 「SGV-700PGR」の説明文。

ビジネス目的などより専門性の高い翻訳にはStandard翻訳

  • Word、Excel、PowerPointなど様々なファイル形式に対応
  • 文字数の上限がなく、素早い納品
  • よりスキルの高い翻訳者が担当

まずはお気軽に
お問い合わせください。