Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

[日本語から英語への翻訳依頼] こちらの商品が届きましたが 注文した商品ページのものとは化粧箱が異なります。 商品ページに記載の商品を送ってください。 また、送られた商品と、この商品ペ...

この日本語から英語への翻訳依頼は hhanyu7 さん ka28310 さん kyokoyun さんの 3人の翻訳者によって翻訳され、合計 2件の翻訳が投稿されました。 依頼の原文の文字数は 94文字 で、翻訳完了までにかかった時間は 0時間 7分 です。

p_kenjiによる依頼 2016/07/28 01:41:30 閲覧 1793回
残り時間: 終了

こちらの商品が届きましたが
注文した商品ページのものとは化粧箱が異なります。
商品ページに記載の商品を送ってください。

また、送られた商品と、この商品ページの商品とは何が異なるか教えてください。

I received my order, but the makeup box is different from an image shown on the product page, which I saw when I ordered.
Please send me exactly the same product on the product page.

Also, please let me know differences between the product I received and the one on the product page.

クライアント

ビジネス目的などより専門性の高い翻訳にはStandard翻訳

  • Word、Excel、PowerPointなど様々なファイル形式に対応
  • 文字数の上限がなく、素早い納品
  • よりスキルの高い翻訳者が担当

まずはお気軽に
お問い合わせください。