[日本語から中国語(簡体字)への翻訳依頼] 【タイトル】 平安神宮奉納ライブ2016 ~MOSHI MOSHI NIPPON presents TAKENOKO!!!~ 京都市民無料招待! 【本文...

この日本語から中国語(簡体字)への翻訳依頼は aliga さん happykyoku さん izumi215 さん leon_0 さんの 4人の翻訳者によって翻訳され、合計 10件の翻訳が投稿されました。 依頼の原文の文字数は 913文字 で、翻訳完了までにかかった時間は 0時間 18分 です。

nakagawasyotaによる依頼 2016/07/27 14:17:09 閲覧 3637回
残り時間: 終了

【タイトル】
平安神宮奉納ライブ2016 ~MOSHI MOSHI NIPPON presents TAKENOKO!!!~ 京都市民無料招待!

【本文】
稀代のプロデューサーとして輝きを放つ、中田ヤスタカ(CAPSULE)が主宰をつとめる 人気パーティー「TAKENOKO!!!」

[标题]
平安神宫奉献实况2016~MOSHI MOSHI NIPPON presents TAKENOKO!!! ~免费招待京都市民!

[正文]
作为稀代的制片人大放异彩,由中田yasutaka(CAPSULE)担任主持的受欢迎派对「TAKENOKO!!!」

「クラブは大人だけのものではない」をテーマに、今まで 駅/ 船/ 海/ 神社/世界遺産 等様々な異色のロケーションで開催してきたこのイベントの次なる開催地として日本を代表する観光地「京都」の日本の登録有形文化財 「京都平安神宮」が大決定!
中田ヤスタカ(CAPSULE)をはじめ、きゃりーぱみゅぱみゅら豪華アーティストが集結します!

本次的主题是“俱乐部不只是成人的专有物”,迄今为止我们已经在车站/船上/海上/神社/世界遗产所在地等许多具有异样风情的地方举办了我们的活动,我们本次的活动将在代表日本的旅游胜地“京都”举办,具体举办地最终定在了京都的日本有形文化财产登录地“京都平安神宫”举行!
以中田康隆(CAPSULE)为代笔,包括了Kyary Pamyu Pamyu在内的豪华阵容将参演!

この日本の新しい魅力を世界に発信する豪華イベントに京都市民の方を特別に無料でご招待することが決定しました。この「Hello KYOTO」アプリをお持ちの京都市民の方から950組1900人を抽選でご招待いたします!


【公演概要】
■公演名:平安神宮奉納ライブ2016~MOSHI MOSHI NIPPON presents TAKENOKO!!!~
■日程 :2016年9月17日(土)
■時間:開演 18:00 ※終演20:30予定

现已决定免费特别邀请京都市民,来参加这个向世界发送日本新魅力的豪华的活动。 将在持有「Hello KYOTO」应用软件的京都市民中抽选950组1900人作为招待对象!

[公演概要]
■ 公演名称: 平安神宫奉献现场2016~MOSHI MOSHI NIPPON presents TAKENOKO!!! ~
■ 日程: 2016年9月17日星期六
■ 时间: 18:00开演※预计20:30演出结束

■会場:京都 平安神宮
■出演者:中田ヤスタカ(CAPSULE) / きゃりーぱみゅぱみゅ 他
■主催:TAKENOKO!!! 実行委員会
■共催:京都市
■企画:ASOBISYSTEM
予想動員:約5,000人 (オールスタンディング)

【抽選応募対象】
京都市内に住まれている方または京都市内に通勤・通学されている方対象
※未就学児不可

■ 会场: 京都平安神宫
■ 演出者: 中田yasutaka(CAPSULE)/Kyary Pamyu Pamyu其他
■ 主办: TAKENOKO!!! 实行委员会
■ 共同主办: 京都市
■ 企划: ASOBISYSTEM
预想动员: 约5,000人(均为站席)

[抽选应征对象]
凡住在京都市内或在京都市内上班・上学的对象
※ 未上学儿童不可

【抽選応募方法】
①Hello KYOTOアプリ内の「Special」メニュー内「平安神宮奉納ライブ2016 ~MOSHI MOSHI NIPPON presents TAKENOKO!!!~ 京都市民無料招待!」
でニックネームと登録番号を取得
②以下の応募フォームからご応募下さい。
http://www.city.kyoto.lg.jp/sogo/page/0000201774.html

【抽選応募期間】
2016年8月3日(水曜日)~8月17日(水曜日)

[抽选应征方法]
①在 Hello KYOTO应用软件内的「Special」菜单里面的「平安神宫奉献实况2016~MOSHI MOSHI NIPPON presents TAKENOKO!!!~免费招待京都市民!」之处取得昵称和登记号码
② 请从以下的应征格式来参与报名。
http://www.city.kyoto.lg.jp/sogo/page/0000201774.html

[抽选应征期间]
2016年8月3日(星期三)~8月17日(星期三)

クライアント

ビジネス目的などより専門性の高い翻訳にはStandard翻訳

  • Word、Excel、PowerPointなど様々なファイル形式に対応
  • 文字数の上限がなく、素早い納品
  • よりスキルの高い翻訳者が担当

まずはお気軽に
お問い合わせください。