Conyacサービス終了のお知らせ

Conyac で依頼された翻訳結果を公開

[日本語から英語への翻訳依頼] 「SUMMER SONIC 2016~IDOL SONIC~」 「SUMMER SONIC 2016~IDOL SONIC~」 わーすたの出演が決定しま...

翻訳依頼文
「SUMMER SONIC 2016~IDOL SONIC~」

「SUMMER SONIC 2016~IDOL SONIC~」
わーすたの出演が決定しました!!

詳しくはこちら♪
http://www.summersonic.com/2016/
marukome さんによる翻訳
「SUMMER SONIC 2016~IDOL SONIC~」

「SUMMER SONIC 2016~IDOL SONIC~」
It was decided TWSTA appears on show!!

For details♪
http://www.summersonic.com/2016/

Conyac で翻訳した結果

依頼文字数
118文字
翻訳言語
日本語 → 英語
金額 (スタンダード依頼の場合)
1,062円
翻訳時間
7分
フリーランサー
marukome marukome
Starter (High)
Six-year experience in translation. Resident of Tokyo. Translate English and ...