Conyac で依頼された翻訳結果を公開
[英語から日本語への翻訳依頼] それが飲み物か塩素水知らないが、ママがうたたねをしそうになっているんだ!
翻訳依頼文
I don't if it's the drinks or the chlorine water but mom's ready for a cat nap!
mura
さんによる翻訳
それが飲み物か塩素水知らないが、ママがうたたねをしそうになっているんだ!
Conyac で翻訳した結果
- 依頼文字数
- 79文字
- 翻訳言語
- 英語 → 日本語
- 金額 (スタンダード依頼の場合)
- 178.5円
- 翻訳時間
- 約12時間
フリーランサー
mura
Trainee
翻訳歴8か月