Conyacサービス終了のお知らせ

Conyac で依頼された翻訳結果を公開

[日本語から中国語(繁体字)への翻訳依頼] 7月15日OPEN!! AAA Diner名古屋パルコ詳細決定!! 名古屋の皆様お待たせいたしました! 渋谷パルコでも絶賛営業中のAAA Dinerが...

翻訳依頼文
☆お席の電話ご予約受付を承ります☆
AAA Dinerでは、平日のみ限定数となりますがお席のご予約を承っております。
2名様より予約をご利用いただけます。
ご希望日の前日までに、お電話にてお申込みください。


ご予約いただいたお客様には、予約特典としてカフェ限定コースターをランダムで1枚プレゼント!
平日15時以降
ご予約&お問い合わせ
AAA Diner:052-264-8022(キャッツガーデン)
営業時間 10:00~22:30(L.O.22:00)
fantasy4035 さんによる翻訳
☆開放電話預約☆
AAA Diner平日用餐人數有限定,但是接受電話預約。
2位以上用餐者可預約。
請於用餐日前來電預約。


將隨機贈送咖啡店限定預約特典-杯墊一枚給已預約的客人!
平日15點後
預約及聯絡
AAA Diner:052-264-8022(貓花園)
營業時間 10:00~22:30(L.O.22:00)
chenghuan
chenghuanさんによる翻訳
◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎
ログインして、他の回答を見る

Conyac で翻訳した結果

依頼文字数
1628文字
翻訳言語
日本語 → 中国語(繁体字)
金額 (スタンダード依頼の場合)
14,652円
翻訳時間
34分
フリーランサー
fantasy4035 fantasy4035
Senior
フリーランサー
chenghuan chenghuan
Senior
フリーランサー
momiuri momiuri
Senior
中国語(台湾繁体字)ネイティブの日本語翻訳者です。
キャリアは、正社員8年、アルバイト12年です。

【通訳】
中←→日、日系企業に4年以上勤務経...
相談する