Conyacサービス終了のお知らせ

[英語から日本語への翻訳依頼] 新しい郵便番号を使って、貴方のMyUS アドレスへ最速の配達を。旧郵便番号は30日後に使用できなくなります。さあ、今すぐに登録を: 米国のオンラインスト...

この英語から日本語への翻訳依頼は shimauma さん ka28310 さん [削除済みユーザ] さん bluejeans71 さんの 4人の翻訳者によって翻訳され、合計 2件の翻訳が投稿されました。 依頼の原文の文字数は 654文字 で、翻訳完了までにかかった時間は 0時間 11分 です。

nakamuraによる依頼 2016/06/22 23:14:11 閲覧 3496回
残り時間: 終了

Begin using your new postal code right away for the quickest delivery to your MyUS suite. The old postal code will become inactive in 30 days, so act now:
Simply enter 34249 instead of 34238 under Zip Code on your Ship To address when checking out US online stores.
Don't worry if you have packages currently in transit to MyUS using the old postal code, or you forget to use the new postal code. Your goods will still be delivered safely to your suite for the next 30 days.

Switch to the new postal code NOW to get the fastest shipping to your suite! During this transition, MyUS will waive any address correction fees that relate to the new postal code.

shimauma
評価 62
ネイティブ
翻訳 / 日本語
- 2016/06/22 23:31:37に投稿されました
新しい郵便番号を使って、貴方のMyUS アドレスへ最速の配達を。旧郵便番号は30日後に使用できなくなります。さあ、今すぐに登録を:
米国のオンラインストアをチェックアウトする際、送り先のZip Code(米国の郵便番号)の下へ、34238の代わりに34249を入力してください。
現在、旧郵便番号を使用してMyUSへ荷物が輸送中であったり、新しい郵便番号を入れ忘れてもご心配なく。 商品は、今後30日間貴方のアドレス(suite)へ問題なく配達されます。

貴方のアドレス(suite)へ最速の配達をお望みであれば、直に新しい郵便番号へ移行してください!この移行期間中新しい郵便番号への変更に関して、MyUSはいかなる住所修正料金もいただきません。
ka28310
評価 59
ネイティブ
翻訳 / 日本語
- 2016/06/22 23:25:06に投稿されました
あなたの MyUS スイートへ最も早く配達するために、あなたの新しい郵便番号をいますぐ使い始めましょう、古い郵便番号は30日が経過するともう使えなくなります。だから、今すぐに行動しましょう:
USオンラインのショップから商品をチェックアウトする時に、あなたの発送先住所の郵便番号の欄に、単純に、34238の代わりに34249を入力すればいいのです。
古い郵便番号を使ったり、新しい郵便番号を失念して現在、MyUSへ配送されている小包があったとしても心配いりません。あなたの荷物はこれから先の30日間は、それでもなお安全確実に届けられます。

配達を迅速確実にするために。新しい郵便番号には今すぐに切り替えましょう。この郵便番号切り替えの期間中は、MyUS は新しい郵便番号への切り替えに関わる 住所訂正の費用を徴収しないことにいたします。
[削除済みユーザ]
評価 50
翻訳 / 日本語
- 2016/06/22 23:23:54に投稿されました
MyUSに最速配達を行うために、すぐに新しい郵便番号を使い始めてください。
古い郵便番号は30日後に使えなくなります。
USオンラインストアを確認し、配送先住所に34238の代わりに、34249を入力します。
古い郵便番号を使ったMyUSの荷物があっても心配しないでください。
商品は安全に最速で配達されます。
取引中に、新しい郵便番号に関する訂正手数料は破棄されます。
bluejeans71
評価 53
ネイティブ
翻訳 / 日本語
- 2016/06/22 23:30:19に投稿されました
今すぐに新しい郵便番号を使用して、最短でアメリカにある私のスイートに届けてください。古い郵便番号は30日後に使えなくなりますので、至急お願いします。アメリカ国内のオンラインストアから郵送する場合、 配送先住所の郵便番号を34238 ではなく、ただ34249と入力していただければ問題ありません。 今現在古い郵便番号で、私のスイート宛に荷物を送っていただいても、また新しい郵便番号を使用し忘れていて問題はありません。 今後30日間であれば、確実に荷物はお手元に届きます。
今すぐに新しい郵便番号へ登録していただければ、最短でスイートに荷物が届きます!この移行期間中は、新しい郵便番号への移行に伴って発生する料金は相殺いたします。

クライアント

ビジネス目的などより専門性の高い翻訳にはStandard翻訳

  • Word、Excel、PowerPointなど様々なファイル形式に対応
  • 文字数の上限がなく、素早い納品
  • よりスキルの高い翻訳者が担当

まずはお気軽に
お問い合わせください。