Conyacサービス終了のお知らせ

[日本語から英語への翻訳依頼] ハードロックカフェ福岡 ①レストランでお食事をご注文頂きますと、1ドリンクサービス ②ロックショップで2,500円以上お買い求め頂きますと、スペシャル...

この日本語から英語への翻訳依頼は ka28310 さん transcontinents さん teddym さんの 3人の翻訳者によって翻訳され、合計 4件の翻訳が投稿されました。 依頼の原文の文字数は 254文字 で、翻訳完了までにかかった時間は 0時間 7分 です。

nakagawasyotaによる依頼 2016/06/17 17:13:03 閲覧 1190回
残り時間: 終了

ハードロックカフェ福岡


①レストランでお食事をご注文頂きますと、1ドリンクサービス
②ロックショップで2,500円以上お買い求め頂きますと、スペシャルピンをプレゼント

平成28年8月31日

世界59ヶ国に展開する、音楽をテーマにしたアメリカンレストラン。店内には「テイラー・スウィフト」のドレスなど、80点を超えるメモラビリアを展示。
併設のロックショップは福岡オリジナルグッズも。

Hard Rock Cafe Fukuoka

1) 1 free drink for ordering meal at the restaurant
2) Special pin for purchase over 2,500 JPY at Rock Shop

August 31, 2016

American restaurant with music as a theme, operating in 59 countries in the world. Memorabilia displayed inside the restaurant such as "Taylor Swift" dress etc.
Fukuoka original merchandise available at adjacent Rock Shop.


福岡県福岡市博多区博多駅中央街8-1 JRJP博多ビル2F

レストラン:7:00~23:00
ロックショップ:10:00~23:00

年中無休

2F, JRJP Hakata Bldg,
8-1, Hakataeki Chuogai, Hakata ku, Fukuoka city, Fukuoka

Restaurant: 7:00-23:00
Rock Shop: 10:00-23:00

Open all day throughout the year

クライアント

ビジネス目的などより専門性の高い翻訳にはStandard翻訳

  • Word、Excel、PowerPointなど様々なファイル形式に対応
  • 文字数の上限がなく、素早い納品
  • よりスキルの高い翻訳者が担当

まずはお気軽に
お問い合わせください。