Conyacサービス終了のお知らせ

[日本語から英語への翻訳依頼] 私からのメールに返信していただいたと思いますが、弊社のメールシステムの不具合で受信できませんでした。 ご迷惑をおかけして申し訳ありません。 お忙しいと...

この日本語から英語への翻訳依頼は ka28310 さん atsuko-s さん transcontinents さんの 3人の翻訳者によって翻訳され、合計 2件の翻訳が投稿されました。 依頼の原文の文字数は 111文字 で、翻訳完了までにかかった時間は 0時間 2分 です。

erai1225による依頼 2016/06/16 12:21:04 閲覧 1340回
残り時間: 終了

私からのメールに返信していただいたと思いますが、弊社のメールシステムの不具合で受信できませんでした。

ご迷惑をおかけして申し訳ありません。

お忙しいところ大変お手数ですが下記のメールアドレスに再度返信をいただけますでしょうか。

I think you replied to my email, but due to email system failure at our side, I could not receive it.

Sorry for the inconvenience caused.

I'm very afraid to take your time during your busy time, but please kindly resend your reply to the following email address, thank you.

クライアント

ビジネス目的などより専門性の高い翻訳にはStandard翻訳

  • Word、Excel、PowerPointなど様々なファイル形式に対応
  • 文字数の上限がなく、素早い納品
  • よりスキルの高い翻訳者が担当

まずはお気軽に
お問い合わせください。