Conyacサービス終了のお知らせ

[英語から日本語への翻訳依頼] こんにちは。 携帯電話ストラップ15本購入した場合、1個5ドルにしていただけますか? スペインのバルセロナまでの発送です。できれば、送料無料にしてください。

この英語から日本語への翻訳依頼は transcontinents さん ka28310 さんの 2人の翻訳者によって翻訳され、合計 2件の翻訳が投稿されました。 依頼の原文の文字数は 132文字 で、翻訳完了までにかかった時間は 0時間 2分 です。

isaosanによる依頼 2016/05/17 20:25:44 閲覧 2506回
残り時間: 終了

hello:
if I buy 15 phone straps, you can give me 5 dollar each?
I need to ship to Barcelona Spain. Free shipping please, if possible.

こんにちは。
携帯電話ストラップ15本購入した場合、1個5ドルにしていただけますか?
スペインのバルセロナまでの発送です。できれば、送料無料にしてください。

クライアント

ビジネス目的などより専門性の高い翻訳にはStandard翻訳

  • Word、Excel、PowerPointなど様々なファイル形式に対応
  • 文字数の上限がなく、素早い納品
  • よりスキルの高い翻訳者が担当

まずはお気軽に
お問い合わせください。