Conyac で依頼された翻訳結果を公開
[日本語から中国語(繁体字)への翻訳依頼] 6月29日、17th New Album『M(A)DE IN JAPAN』緊急リリース決定!! 6月29日、17th New Album『M(A)DE ...
翻訳依頼文
TeamAyu盤では、昨年約12年ぶりに開催されたTAツアーのLIVE DVDが付属!!
<CD+DVD>
■ALBUM+DVD+スマプラ
■AVCD-93438/B
■価格:3,900円+税
Disc-1[CD]
01.tasky
02.FLOWER
03.Mad World
04.Breakdown
05.Survivor
06.You are the only one
07.TODAY
08.Mr.Darling
09.Summer Love
Bonus Track
<CD+DVD>
■ALBUM+DVD+スマプラ
■AVCD-93438/B
■価格:3,900円+税
Disc-1[CD]
01.tasky
02.FLOWER
03.Mad World
04.Breakdown
05.Survivor
06.You are the only one
07.TODAY
08.Mr.Darling
09.Summer Love
Bonus Track
japansuki
さんによる翻訳
在TeamAyu唱片版本,收錄了去年時隔大約12年之後的第一次舉行的TA巡迴LIVE DVD!
<CD+DVD>
■ ALBUM+DVD+SMARTPLUS
■ AVCD-93438/B
■ 價格: 3,900日圓+稅
Disc-1[CD]
01. tasky
02. FLOWER
03. Mad World
04. Breakdown
05. Survivor
06. You are the only one
07. TODAY
08. Mr.Darling
09. Summer Love
Bonus Track
<CD+DVD>
■ ALBUM+DVD+SMARTPLUS
■ AVCD-93438/B
■ 價格: 3,900日圓+稅
Disc-1[CD]
01. tasky
02. FLOWER
03. Mad World
04. Breakdown
05. Survivor
06. You are the only one
07. TODAY
08. Mr.Darling
09. Summer Love
Bonus Track
Conyac で翻訳した結果
- 依頼文字数
- 1443文字
- 翻訳言語
- 日本語 → 中国語(繁体字)
- 金額 (スタンダード依頼の場合)
- 12,987円
- 翻訳時間
- 約1時間