Conyac で依頼された翻訳結果を公開

[日本語から中国語(簡体字)への翻訳依頼] 渋谷パルコにえ~パンダシェフが登場?! 本格的コラボレーションカフェ【AAA Diner】5月12日(木)オープン!! 渋谷パルコにAAAの本格的...

翻訳依頼文
5月から始まるAAA ARENA TOUR 2016 -LEAP OVER-とも連動した
AAA Dinerでしか食べることのできない-LEAP OVER-メニューも登場!

併設するグッズショップではAAA Diner限定グッズやAAAオフィシャルグッズなどを多数販売。

AAA ARENA TOUR 2016 -LEAP OVER-と一緒に
AAA Dinerも是非お楽しみください☆
japansuki さんによる翻訳
还连动了从五月开始的AAA ARENA TOUR2016-LEAP OVER-
届时还可以品尝到只有在AAA Diner才能品尝的-LEAP OVER-菜单!

同时店里还有AAA Diner限定版的大量AAA官方商品。

请您与AAA ARENA TOUR 2016 -LEAP OVER-
共同品尝AAA Diner吧☆
ennhi-kiku
ennhi-kikuさんによる翻訳
◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎
ログインして、他の回答を見る

Conyac で翻訳した結果

依頼文字数
1307文字
翻訳言語
日本語 → 中国語(簡体字)
金額 (スタンダード依頼の場合)
11,763円
翻訳時間
約1時間
フリーランサー
japansuki japansuki
Standard
フリーランサー
ennhi-kiku ennhi-kiku
Starter (High)