Conyac で依頼された翻訳結果を公開

[スペイン語から日本語への翻訳依頼] 注文した物の受け渡しをを数日早めることは可能でしょうか?6月の6日から10日の間などいかがでしょうか。私は13日から数日間旅行の予定が入っております。 ...

翻訳依頼文

¿Pueden anticipar en unos días la entrega del pedido y entregarla en la semana anterior entre el 06 y 10 de junio.
El dia 13 de junio estoy de viaje durante varios días.
Gracias.
jinhexi さんによる翻訳
注文した物の受け渡しをを数日早めることは可能でしょうか?6月の6日から10日の間などいかがでしょうか。私は13日から数日間旅行の予定が入っております。
よろしくお願いいたします。
相談する

Conyac で翻訳した結果

依頼文字数
176文字
翻訳言語
スペイン語 → 日本語
金額 (スタンダード依頼の場合)
396円
翻訳時間
10分
フリーランサー
jinhexi jinhexi
Starter 相談する