Conyacサービス終了のお知らせ

[日本語から英語への翻訳依頼] 30個をすぐに発送できる状態になった、という理解で良いですか?確認させてください。

この日本語から英語への翻訳依頼は yakuok さん [削除済みユーザ] さん lyunuyayo さんの 3人の翻訳者によって翻訳され、合計 3件の翻訳が投稿されました。 依頼の原文の文字数は 41文字 で、翻訳完了までにかかった時間は 0時間 15分 です。

mahalo4による依頼 2011/08/31 07:25:32 閲覧 1394回
残り時間: 終了

30個をすぐに発送できる状態になった、という理解で良いですか?確認させてください。

Do you mean that you can ship 30 pieces right away? Please clarify. Thanks,

クライアント

ビジネス目的などより専門性の高い翻訳にはStandard翻訳

  • Word、Excel、PowerPointなど様々なファイル形式に対応
  • 文字数の上限がなく、素早い納品
  • よりスキルの高い翻訳者が担当

まずはお気軽に
お問い合わせください。