Conyacサービス終了のお知らせ

[日本語から英語への翻訳依頼] 4/15(金) フジテレビ「Love music」出演 日時:4/15(金)23時30分~23時58分 http://www.fujitv.co.jp...

この日本語から英語への翻訳依頼は transcontinents さん teddym さん between-lines さんの 3人の翻訳者によって翻訳され、合計 2件の翻訳が投稿されました。 依頼の原文の文字数は 84文字 で、翻訳完了までにかかった時間は 0時間 3分 です。

nakagawasyotaによる依頼 2016/04/11 14:40:07 閲覧 922回
残り時間: 終了

4/15(金) フジテレビ「Love music」出演

日時:4/15(金)23時30分~23時58分

http://www.fujitv.co.jp/lovemusic/

transcontinents
評価 52
翻訳 / 英語
- 2016/04/11 14:41:35に投稿されました
April 15th (Fri) Fuji Television "Love music" appearance

Date and time: April 15th (Fri) 23:30-23:58

http://www.fujitv.co.jp/lovemusic/
nakagawasyotaさんはこの翻訳を気に入りました
teddym
評価 52
翻訳 / 英語
- 2016/04/11 14:43:06に投稿されました
4/15(Fri) Fuji TV「Love music」 on air

Date:4/15(Fri)23:30-23:58

http://www.fujitv.co.jp/lovemusic/
between-lines
評価 52
翻訳 / 英語
- 2016/04/11 14:43:15に投稿されました
4/15(Fri) Fuji TV "Love music" Appearance

Date:4/15( Fri) 23:30~23:58

http://www.fujitv.co.jp/lovemusic/

クライアント

備考

アーティスト名は「DAICHI MIURA」に統一下さい。
全角文字は半角文字に置き換えてください。

ビジネス目的などより専門性の高い翻訳にはStandard翻訳

  • Word、Excel、PowerPointなど様々なファイル形式に対応
  • 文字数の上限がなく、素早い納品
  • よりスキルの高い翻訳者が担当

まずはお気軽に
お問い合わせください。