Conyacサービス終了のお知らせ

Conyac で依頼された翻訳結果を公開

[日本語から中国語(繁体字)への翻訳依頼] Love Ballad CD+DVD 初回盤限定】豪華36ページのフォトブック付き!! オリジナル・ミニアルバム「Love Ballad」の発売が1...

翻訳依頼文
Love Ballad



CD+DVD 初回盤限定】豪華36ページのフォトブック付き!!
オリジナル・ミニアルバム「Love Ballad」の発売が10月23日に決定。
日本を代表する作曲家、作詞家、ミュージシャンが集結し、May J.の歌声を極限までに突き詰めて創作された史上最高の"Love Ballad"コンセプトのミニ・アルバム。
fantasy4035 さんによる翻訳
Love Ballad



CD+DVD 初回限定版】附贈豪華36頁寫真書!!
原創迷你專輯「Love Ballad」決定於10月23日發售。
集結日本代表性的作曲家、作詞家及音樂家,突破May J 歌聲的極限,創作出史上最棒"Love Ballad"概念的迷你專輯。
dominic
dominicさんによる翻訳
◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎
ログインして、他の回答を見る

Conyac で翻訳した結果

依頼文字数
725文字
翻訳言語
日本語 → 中国語(繁体字)
金額 (スタンダード依頼の場合)
6,525円
翻訳時間
33分
フリーランサー
fantasy4035 fantasy4035
Senior
フリーランサー
dominic dominic
Senior
悲観的な人です。それでも頑張って生き続けます。
ゲームや小説が大好きです。
ゲーム、コンピューター、小説、文化などの分野については得意です。
現在、...
フリーランサー
opal opal
Standard
東京外国語大学大学院で3年間勉強しました。日本に留学中は、積極的に日本の各地を一人で旅行しました。帰国した後、日本会社に入社し、プライベートで翻訳の仕事を...
相談する