Conyacサービス終了のお知らせ

[日本語から英語への翻訳依頼] ご返信いただきありがとうございます。 下記のご宿泊所ではいかがでしょうか?いずれも予約可能な状況です。 是非ご検討いただけますか。 よろしくお願いします。

この日本語から英語への翻訳依頼は "ビジネス" のトピックと関連があります。 transcontinents さん tatsuoishimura さん hakim さん uka4321 さんの 4人の翻訳者によって翻訳され、合計 2件の翻訳が投稿されました。 依頼の原文の文字数は 74文字 で、翻訳完了までにかかった時間は 0時間 6分 です。

montayasuhiroによる依頼 2016/04/05 21:37:21 閲覧 1089回
残り時間: 終了

ご返信いただきありがとうございます。
下記のご宿泊所ではいかがでしょうか?いずれも予約可能な状況です。
是非ご検討いただけますか。
よろしくお願いします。

Thanks for your reply.
How about following accommodations? All are available for booking.
Please kindly consider them.
Thank you in advance.

クライアント

ビジネス目的などより専門性の高い翻訳にはStandard翻訳

  • Word、Excel、PowerPointなど様々なファイル形式に対応
  • 文字数の上限がなく、素早い納品
  • よりスキルの高い翻訳者が担当

まずはお気軽に
お問い合わせください。