Conyacサービス終了のお知らせ

Conyac で依頼された翻訳結果を公開

[日本語から韓国語への翻訳依頼] 頑張って いつだって 信じてる ★形態A CD+DVD ※ジャケットA 初回限定特典 DVDにメイキングムービーを収録 ジャケットサイズカード封入(全...

翻訳依頼文
頑張って いつだって 信じてる ★形態A CD+DVD ※ジャケットA

初回限定特典
DVDにメイキングムービーを収録
ジャケットサイズカード封入(全6種からランダムで1種)


頑張って いつだって 信じてる ★形態B CD ※ジャケットB


初回限定特典
8Pブックレット封入



頑張って いつだって 信じてる ★形態C CD+DVD(mu-mo限定生産)

特典
ジャケットサイズカード封入(全6種からランダムで1種)
jellyfish さんによる翻訳
힘내, 언제나 믿고 있어 ★형태 A CD+DVD ※자켓 A

초회한정특전
DVD에 메이킹 무비를 수록
자켓 사이즈 카드 동봉 (전 6종 중 랜덤으로 1종 증정)

힘내, 언제나 믿고 있어 ★형태 B CD ※자켓 B

초회한정특전
8P 책자 동봉

힘내, 언제나 믿고 있어 ★형태 C CD+DVD (mu-mo한정생산)

특전 자켓 사이즈 카드 동봉 (전 6종 중 랜덤으로 1종 증정)
相談する

Conyac で翻訳した結果

依頼文字数
199文字
翻訳言語
日本語 → 韓国語
金額 (スタンダード依頼の場合)
1,791円
翻訳時間
14分
フリーランサー
jellyfish jellyfish
Starter 相談する