Conyacサービス終了のお知らせ

[日本語から韓国語への翻訳依頼] ◆お問い合わせ先 株式会社フェリシモ TEL:0120-924-213(通話料無料) 【受付時間】 平日(月~金)/午前9時~午後6時 土曜日/午前9時~...

この日本語から韓国語への翻訳依頼は parksa さん jellyfish さんの 2人の翻訳者によって翻訳され、合計 2件の翻訳が投稿されました。 依頼の原文の文字数は 107文字 で、翻訳完了までにかかった時間は 0時間 22分 です。

nakagawasyotaによる依頼 2016/07/22 20:44:32 閲覧 2012回
残り時間: 終了

◆お問い合わせ先
株式会社フェリシモ
TEL:0120-924-213(通話料無料)
【受付時間】
平日(月~金)/午前9時~午後6時
土曜日/午前9時~午後5時
※その他の時間帯およびと日曜・祝日は自動音声案内にて承ります。

parksa
評価 52
翻訳 / 韓国語
- 2016/07/22 21:03:20に投稿されました
◆ 문의처
주식회사 훼리시모
TEL : 0120-924-213 (통화료 무료)
[접수 시간]
평일(월~금)/오전 9시~오후 6시
토요일/오전 9시~오후 5시
※ 그 외의 시간대 및 일요일·공휴일은 자동 음성 안내로 운영됩니다.
nakagawasyotaさんはこの翻訳を気に入りました
jellyfish
評価 50
翻訳 / 韓国語
- 2016/07/22 21:06:35に投稿されました
◆문의처
주식회사 페리시모
TEL : 0120-924-213 (통화료무료)
【문의 시간】
평일 (월~금) / 오전 9시~오후 6시
토요일 / 오전 9시~오후 5시
※기타 시간대 및 일요일・휴일은 자동응답으로 응대해드립니다.

クライアント

ビジネス目的などより専門性の高い翻訳にはStandard翻訳

  • Word、Excel、PowerPointなど様々なファイル形式に対応
  • 文字数の上限がなく、素早い納品
  • よりスキルの高い翻訳者が担当

まずはお気軽に
お問い合わせください。