Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

[日本語から中国語(簡体字)への翻訳依頼] WITH [初回封入特典] ジャケットサイズカード(全6種類中1種ランダム封入)

この日本語から中国語(簡体字)への翻訳依頼は denghuolanshan さん take_action0607 さん syc333 さんの 3人の翻訳者によって翻訳され、合計 2件の翻訳が投稿されました。 依頼の原文の文字数は 39文字 で、翻訳完了までにかかった時間は 0時間 4分 です。

naoki_uemuraによる依頼 2016/04/04 15:58:11 閲覧 1706回
残り時間: 終了

WITH



[初回封入特典]
ジャケットサイズカード(全6種類中1種ランダム封入)

denghuolanshan
評価 51
翻訳 / 中国語(簡体字)
- 2016/04/04 16:05:49に投稿されました
WITH

【初次封装特权】
外壳尺寸的卡片(随机装入六种中的一种)
naoki_uemuraさんはこの翻訳を気に入りました
take_action0607
評価 44
翻訳 / 中国語(簡体字)
- 2016/04/04 16:01:07に投稿されました
WITH



[初次封入特典]
护封尺寸卡(在全6种类中封入随机的1种)
syc333
評価 50
翻訳 / 中国語(簡体字)
- 2016/04/04 16:01:48に投稿されました
WITH



[初回封入特典]
封面尺寸卡片(全6种类中随机附上1种)

クライアント

備考

アーティスト名は「TOHOSHINKI」に統一下さい。
全角文字は半角文字に置き換えてください。

ビジネス目的などより専門性の高い翻訳にはStandard翻訳

  • Word、Excel、PowerPointなど様々なファイル形式に対応
  • 文字数の上限がなく、素早い納品
  • よりスキルの高い翻訳者が担当

まずはお気軽に
お問い合わせください。