Conyacサービス終了のお知らせ

Conyac で依頼された翻訳結果を公開

[日本語から中国語(簡体字)への翻訳依頼] FEVER 初回仕様には、『DAICHI MIURA LIVE TOUR 2015』“Meet&Greet&Cheers”(105名様・全公演対象)、 ...

翻訳依頼文
FEVER

初回仕様には、『DAICHI MIURA LIVE TOUR 2015』“Meet&Greet&Cheers”(105名様・全公演対象)、
スペシャルグッズなど豪華特典に応募できるシリアルナンバーが封入!
※初回仕様は無くなり次第終了のため、お早めにご予約ください。
ailing-mana さんによる翻訳
FEVER

首先规格封入可以申请『DAICHI MIURA LIVE TOUR 2015』“Meet&Greet&Cheers”(105名・全公演対象)、
特别商品等豪华特惠的系列号码!
※首先规格数量有限、送完为止,请早点预约。

Conyac で翻訳した結果

依頼文字数
136文字
翻訳言語
日本語 → 中国語(簡体字)
金額 (スタンダード依頼の場合)
1,224円
翻訳時間
17分
フリーランサー
ailing-mana ailing-mana
Starter
平易な表現、わかりやすい文章をモットーに翻訳をさせていただいております。各種資格の勉強を通じて専門的な知識を得るよう努力しており、財務・会計(簿記)、貿易...