Conyac で依頼された翻訳結果を公開
[日本語から中国語(繁体字)への翻訳依頼] 「KODA KUMI LIVE TOUR 2016~Best Single Collection~」第二弾公演 オフィシャル抽選先行のお知らせ 倖...
翻訳依頼文
「KODA KUMI LIVE TOUR 2016~Best Single Collection~」第二弾公演 オフィシャル抽選先行のお知らせ
倖田來未初の全国47都道府県ツアー、「KODA KUMI LIVE TOUR 2016~Best Single Collection~」後半戦・第二弾公演のオフィシャル抽選先行受付の日程が決定しました!
倖田來未初の全国47都道府県ツアー、「KODA KUMI LIVE TOUR 2016~Best Single Collection~」後半戦・第二弾公演のオフィシャル抽選先行受付の日程が決定しました!
leah1127
さんによる翻訳
「KODA KUMI LIVE TOUR 2016~Best Single Collection~」第二彈官方公演先行抽票的通知
KODA KUMI 首次全國47都道府縣巡迴,「KODA KUMI LIVE TOUR 2016~Best Single Collection~」后半場・第二彈公演的官方先行抽票的預約日程決定啦!
KODA KUMI 首次全國47都道府縣巡迴,「KODA KUMI LIVE TOUR 2016~Best Single Collection~」后半場・第二彈公演的官方先行抽票的預約日程決定啦!
Conyac で翻訳した結果
- 依頼文字数
- 867文字
- 翻訳言語
- 日本語 → 中国語(繁体字)
- 金額 (スタンダード依頼の場合)
- 7,803円
- 翻訳時間
- 28分